行业资讯
Company News
China's stockmarkets Rush Hour
时间:2021-07-18 18:08:00 标签:

Share prices in China have taken on a life of their own

TRAFFIC jams were not only to be found on the streets of Hong Kong this week. Share-trading systems were also clogged up as investors piled in after a holiday to mark the founding of the People's Republic of China. Mainland markets were closed for the Golden Week, which only seemed to drive more money to Hong Kong. On October 2nd the Hang Seng index closed above 28,000 for the first time, rising 3.9% in one day. Shares of mainland Chinese firms climbed even higher amid talk of heavy buying by institutions in China able to invest in Hong Kong.

A day later prices eased, but the gossip didn't. There were rumours that the Hong Kong stockmarket would attract some of the new $200 billion sovereign-wealth fund created by China's government. An announcement in August that ordinary Chinese would be allowed to invest in Hong Kong has also raised hopes of still more money to come. In China, most industries are caught up in the excitement, but in Hong Kong, shares of mainland firms trade at a discount to those in their home markets. That means arbitrage opportunities abound.

The bull market should make life sweet for securities analysts—at times, too sweet. Citigroup, for example, put a strong buy recommendation on China Resources Land, a property company, in mid-September, saying the share price could appreciate by 20%. Two weeks later, it had. Next big idea?

What if there are none? Certainly at some point rational price-earning assumptions will suggest there is nothing left to buy. Shares on the Chinese bourses have jumped to almost 65 times historic earnings from the 50s a week ago (see chart). Yet there is something suspiciously circular about the valuations because many firms profit from investing in shares. Future expectations, meanwhile, are staggering. The Hong Kong stock exchange trades at 39 times book. The ten-year average is six times.

Even the Chinese government is worried. To cool the markets down, it has imposed transaction taxes and higher interest rates. The management of the Shenzhen Stock Exchange has tried to talk the market down—to no avail. Officials should instead promote better disclosure so that investors can find out what they are buying. Transparency, however, is sensitive in China. Some assume that the Chinese government has too much at stake to let the market fail: the upcoming party congress, for example, or stable conditions ahead of the 2008 Olympics. Foreigners appear to buy that argument. Flow-of-funds data from Citigroup show that they continue to pour money in. Perhaps they think it is crazy to miss out on the madness.

  • 如何挑选好的德语翻译公司?
  • 家具常用词汇中英翻译对照
  • 如何选择中俄翻译公司
  • 其他新闻
    •  随着国际之间交流与合作的日益频繁,化学英语翻译越发得到重视,它不仅对国家间的学术交流有一定影响,同样更关系到对外化工行业贸易的成败。今天我们专业翻译公司就来跟大家来聊聊有关化学专业英语翻译有哪些技巧呢?  化学专业
      2020-11-18
    • 要想学好英语,那就要掌握英语的听,说,读,写,译几个方法。很多小伙伴认为最难的就是翻译题型,这也是考试中最不好拿分的题型。下面,翻译公司给大家介绍几种英语翻译常用的方法,大家可以作为学习的参考。  一.省译法  这是与增译法相
      2017-06-27
    • 1、运用声音 译员表达时首先要吐字清晰、发音标准。译员对于听众而言就是一个发言者,要让听众听得清楚、便于理解。语音训练可以通过朗读、演讲和绕口令来进行。译员要及时发现自己的发音含糊、吐字不清等问题并作针对性
      2017-06-27

    免费咨询电话:400-600-6870
    联系电话158-9898-6870(微信同号)
    专业常州在线翻译机构_常州翻译公司  
    版权所有:常州翻译公司 常州本地化翻译 常州翻译公司收费标准 常州翻译公司 常州陪同翻译 工程技术口译翻译 儿童文学翻译 如何选择翻译公司

    友情链接

    版权所有:译声翻译网  Powered by 常州翻译公司
    全国免费咨询电话:400-600-6870  电话158-9898-6870(微信同号)