行业资讯
Company News
新词新义
时间:2021-07-18 18:05:00 标签:

A
AA制 Dutch treatment; go Dutch
A股市场 A share market
爱尔兰共和军 Irish Republic Army (IRA)
爱国民主人士 patriotic democratic personages
爱国统一战线 patriotic united front
爱国卫生运动 patriotic sanitation campaign
“爱国者”导弹 Patriot missile
爱丽舍宫 Elysée Palace
爱鸟周 Bird-Loving Week
爱屋及乌 Love me, love my dog.
爱心工程 Loving Care Project
艾滋病(获得性免疫缺陷综合征) AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome)
矮子里拔将军 choose a general from among the dwarfs--pick the best out of a mediocre bunch
安家费 settling-in allowance
按键式电话 push-botton phone; Touch-Tone; keyphone
安乐死 euthanasia
安理会 Security Council
安全岛 safety strip
安全第一,预防为主 Safety first, precaution crucial.
安全专项整治 carry out more special programs to address safty problems
按时足额发放基本养老金 pay the pensions of retirees on time and in full
安慰奖 consolation prize
暗箱操作 black case work
按资排辈 to assign priority according to seniority
按成本要素计算的国民经济总值 GNP at factor cost

B

B超 type-B ultrasonic
八宝饭 eight-treasure rice pudding(steamed glutinous rice with bean paste, lotus seeds, preserved fruit, etc.)
把关 guard a pass; check on; maintain a strict standard
拔尖人才 tip-top (or top-notch) talent
巴解 the Palestinian Liberation Organization(PLO)
《巴黎航空公约》(1919) The Paris Aviation Covenant
巴黎证券交易所 Paris Bourse
八面玲珑 be slick (in social intercourse); try to please everybody or offend nobody
霸权主义 hegemonism
吧台 bar counter
把握大局 grasp the overall situation
八字没一撇 Not even the first stroke of the character is in sight; Nothing tangible is yet in sight.
八卦 Eight Diagrams; bagua
八卦(娱乐) gossip
拔河(游戏) tug-of-war
摆花架子 a metaphor for presenting an attractive facade but in reality lacking substance, do for show
白金汉宫 Buckingham Palace
拜金主义 money worship
白领犯罪 white-collar crime
白领工人 white-collar worker
白领工人 White collar (早在1928年,人们开始用white-collar来形容非体力劳动者,如老师、公务员等。“白领”顾名思义,表示其职业要求着装整齐、清洁。)
百慕大三角 Burmuda Triangle
百年老店 century-old shop
白皮书 white paper
白热化 white heat
 
C
擦边球 "edge ball, touch ball"
擦网球 net ball
财产税 property tax; estate (or capital) duty
采购团 purchasing mission
采光 lighting
裁减冗员 cut down on overstaffing ; lay off redundant staff
采景 choose a location (for movie, TV drama, etc.)
裁军 disarmament
彩扩 color film processing
菜篮子工程 vegetable basket program; non-staple food project
财力明显增强 financial strength grew noticeably
菜鸟,新手 green hand
采暖 heating
彩票 lottery ticket
采取措施后 ex post
采取措施前 ex ante
采取高姿态 show high-profile; exercise forbearance; be tolerant
才疏学浅 be wanting in ability and shallow in knowledge
财务报表 financial statement
财务代理人 fiscal agent
财务公开 keep the public informed of the financial affairs
财政包干 fiscal responsibility system
财政赤字 financial deficit
财政纪律 financial and economic discipline
财政年度 fiscal year
 D
 大案要案 major cases
打白条 issue IOU
大包大揽 take on all things
打包贷款 packing credit
打包儿 use doggy bags to take food home
大包干 all-round responsibility system
打保票 vouch for somebody; guarantee something
达标活动 target hitting activities
大病统筹 comprehensive arrangement for serious disease
大撤把 totally laissez-faire
大包大揽 belly-worship
大酬宾 give a large discount to one's customers or guests
打出王牌 play one's trump card
大出血 make a big markdown
搭错车 follow a wrong train; join in a wrong group; follow a wrong example; wrong act because of wrong judgement or rash imitation
大而全 large and comprehensive; large and all-inclusive
打翻身战 fight to change for the better
打工 do work for others
大规模杀伤性武器 weapons of mass destruction
大锅饭 egalitarian practice of everyone taking food from the same big pot
打黑 crack down on evil forces
大轰动 blockbuster
大环境 the social, political and economic environment; the overall situation
大换血 an overall renewal of the membership of an organization
打击报复 conduct reprisals; retaliate
 
 E
厄尔尼诺现象 El Nino phenomenon
恶性通货膨胀 hyperinflation
恶性循环 vicious circle
鳄鱼的眼泪 crocodile tears
恶作剧 mischief; leg-pull
伤痕文学 scar literature; the literature of the wounded
恶搞 spoof
恩格尔系数 Engel's coefficient--the proportion of expense on food to the consumption expense
二把手 second in command
二百五 a stupid person
二板市场 growth enterprise board; second board market; hi-tech board
二传手 second transmitter
二次创业 start a new undertaking
二次加工能力 the capacity to reprocess
二次能源 secondary energy sources; second energy
二次污染 secondary pollution
二道贩子 two-way merchants
二级市场 secondary market
二进宫 "to enter the palace a second time (people with a past criminal record again commits a crime, and is convicted and put into a correctional institution)"
2008夏季奥运会 2008 summer Olympics
二流选手 "scrub, second-rater"
(把…当成)耳旁风 Like water off (on) a duck's back
二手房 second-hand house
儿童不宜片 X-rated movie; R-rated film (violence and adult content)
儿童心理学 kidology

 F
发案率 incidence (of criminal cases)
发标 bid; tender
法定货币(由法律规定的可以用于支付债款而且贷方必须接受的有效货币) legal tender
法律面前人人平等 All are equal before the law; All people are equal before the law
法律硕士 Master of Law
发明奖 invention award
法人 legal person
法人代表 legal representative
法人股 corporate shares
发散思维 divergent thinking
发烧门诊 fever clinic
发烧友 fancier; zealot; enthusiastic fan
法塔赫 Fatah
发屋 hairdressing salon
发行价格 issue price
发行建设国债 issue construction treasury bonds
发源地 womb
发展不平衡 disparate development
发展是硬道理 Development is of overriding importance. / Development is the absolute need.
法制观念和公民意识 legal awareness and understanding of the obligations of the citizens
法治国家 a country under the rule of law
法制国家 a state with an adequate legal system
法制化管理 law-based control
发挥自身优势 give full play to one’s advantages
发卡行 issuing bank

G
改革开放 reform and opening-up; reform and opening to the outside world
改革开放的总设计师  chief architect of the reform and opening up policy
改革开放和社会主义现代化建设 reform and opening and in the modernization drive
改革试点 pilot reform; reform experimentation; pilot restructuring enterprise
盖洛普民意调查 Gallup Poll
盖帽了 great; excellent; wonderful
概念车 concept car
概念商品 concept goods
改善农民进城就业环境 improve the employment environment for rural workers in cities
改善农牧民生产生活条件 improve the living and production conditions of farmers and herdsmen
改善缺医少药的状况 alleviate the shortage of medical services and medicines
改制上市 (of an enterprise)get listed on the stock market after being re-organized according the modern corporate system
改革开放和现代化建设的全过程 the entire process of reform, opening-up and modernization
干部队伍革命化、年轻化、知识化、专业化 make the ranks of cadres more revolutionary, younger in average age, better educated and professionally more competent
干部下放 arrange for cadres to go to work at grassroots units or participate in physical labor
感到不妙 I smell a rat.
尴尬,困境,糟糕 pretty pass
甘居下游 be resigned to backwardness
感情投资 investment in human relationships
赶时髦 follow the fashion; want to be in the swim of things
干细胞 stem cell
感谢款待的信 a bread and butter letter (a letter sent as thanks for being treated well as someone's guest)
赶超先进 surpass the advanced
港澳台 Hong Kong, Macao and Taiwan
港人治港 Hong Kong people administering Hong Kong

H
海底电缆 submarine cable
海关完税价值 customs value
海量存储 mass memory
海上救助船 salvage ship
海市蜃楼,镜花水月,无稽之谈 a mare’s nest
海湾战争综合症 Gulf War Syndrome; Gulf War Illnesses
海峡两岸交流基金会(海基会) Strait Exchange Foundation of (Taiwan, China)(SEF)
海峡两岸关系协会(海协会) the Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS)
寒带 frigid zone
旱地滑雪场 mock skiing park
函授大学 correspondence university
汉语文化圈 Chinese-speaking community
汉字处理软件 Chinese character processing software
航空港 air harbor
航空旅行意外险 air-travel accident insurance
航空母舰 aircraft carrier
航母 aircraft carrier
航天服 space suit
航天器 spacecraft
航向错误,奉行错误方向 on the wrong tack
行业协调和自律 trade co-ordination and self-discipline
行业信息发布制度 information release system for industries
韩流 South Korean fad
好出风头的运动员 "exhibitionist, grandstander "
豪赌 unrestrained gambling
 

基本国策 basic state policy; basic national policy
基本国情 fundamental realities of the country
基本建成覆盖城乡、功能完善的疾病预防控制和医疗救治体系 establish a fully functioning system for disease prevention and control and for emergency medical aid that covers both urban andrural areas
基本路线要管一百年 The basic line must be followed unswervingly for a very long time to come.
基本人权 fundamental human rights
基本养老金社会化发放 retirees receive their basic pension through social security channels
基本医疗保险制度 basic medical insurance system
基本月租费 basic monthly fee (charges)
基层工作 grass-roots work
基层监督 grass-roots supervision
基层民主 democracy at the grassroots level
基层文化建设 primary-level cultural undertakings
基层组织 organizations at the grass-roots level, primary-level organization
机场建设费 airport construction fee
既成事实 fait accompli (noun)
继承税 inheritance tax
基础产业 basic industry
基础教育 basic education
基础设施建设 infrastructure construction
基础设施 infrastructure
基础税率 base tariff level
记大过 record a serious demerit
鸡蛋碰石头 like an egg striking a rock; attack… stronger than oneself
基地组织 al-Qaeda group
机电产品 mechanical and electrical products

k
卡丁车 kart
开标 bid opening
开采权 mining right
开除公职 discharge somebody from public employment; take the name off the book; be discharged from office
凯恩斯政策 Keynesian policy
开发公司 development company
开发式扶贫 poverty reduction through development projects; development-oriented poverty relief
开发新产品 develop new product
开发性承包 development contract
开发一代,储存一代,预研一代 (产品) to develop this generation of products while researching on the next generation of products
开放边境 open the border
开放带动战略 strategy spearheaded by opening-up
开放地区的辐射和带动作用 radiating and exemplary role of the open areas; spin-off effect and demonstration role of the open areas
开放搞活 open up and enliven the economy
开放式基金 open-ended fund
开放型经济 open economy
开放政策 open policy
开杆 begin a billiard game
开工不足 enterprises running under their production capacity
开红灯 give a stop light to
开工典礼 commencement ceremony
开工率 rate of operation;rate of opening capacity
开光 consecration
开后门 under-the-counter deals; offer advantages to one's friends or relatives by underhand means
开户头 open an account

L
来电显示 caller ID
蜡雕 wax carving; wax sculpture
拉动经济增长 fuel economic growth
拉关系 try to curry favor with
垃圾融资 junk financing
垃圾邮件 junk e-mail
垃圾邮件 junk email; spam
垃圾债券 junk bond
垃圾综合处理 integrated garbage treatment
拉锯战 seesaw battle
啦啦队 cheering squad
啦啦队长 "cheer-leader, rooter king"
拉力赛 endurance race
拉练 undergo field training by marching and camping
拉链工程 zipper project
拉尼娜现象 La Nina phenomenon
蜡染 batik; wax printing
蜡像馆 wax work museum
拉选票 seek a vote
来电 fall in love with someone
来电显示电话机 caller ID telephone
来料加工 process materials supplied by clients; accept customers' materials for processing
来料、来样、来件加工产品 process products with materials supplied by clients
来世,下辈子 the next life
垃圾分类收集 separate waste collection

M
马大哈 careless, casual and carefree
马到成功 achieve immediate victory; win instant success
马尔萨斯人口论 Malthusian Theory of Population; Malthusianism (Thomas Robert Malthus, 1766-1834, British economist)
码分多址 (一种扩频多址数字式通信技术) CDMA (Code Division Multiple Access)
马拉松会议 marathon meeting
马拉松式竞选活动 marathron campaign
马路菜场入室工程 the project to build indoor free market to accommodate street vegetable vendors
马路新闻 hearsay;gossip
马屁精 flatterer;boot-licker;apple-polisher
马赛克 mosaic
马太效应 "the Matthew effect (A phenomenon in specific circles whereby one's accomplishments and reputation tend to snowball, and those with meager accomplishments have greater difficulty achieving accomplishments. ) "
玛雅文化 Mayan civilization
脉冲发射器 impulse sender
买方市场 buyer's market
麦克马洪线 McMahon Line
买壳上市 go public through buying a shell
买空卖空 bulls and bears; fictitious transaction
买一送一 "two-for-one offer, buy one get one free"
瞒产 give a false report of the out put; lie about the grain output
满产 produce in a full capacity
慢车道 lowway; slow-traffic lane
漫话 talk at random;discuss informally
慢镜头 slow-motion
满勤 1. work full hours; 2. perfect work attendance record
漫谈会 informal discussion

N
纳米 nanometer
拿腔拿调 speak affectedly
拿手好戏 masterpiece
拿手项目 specialty
纳税人 tax payer; tax bearer
纳税申报制度 tax declaration system
纳斯达克 National Association of Securities Deal Automated Quotations (NASDAQ)
耐用消费品 durable consumer goods, consumer durables
南北对话 North-South dialogue
难得糊涂 "Where ignorance is bliss, it's folly to be wise."
男高音演唱家 tenorist
难民营 refugee camp
南南合作 South-South cooperation
男女同工同酬 equal pay for equal work irrespective of sex
男权主义思想 male chauvinism
南水北调 divert water from the south to the north
南水北调工程 South-to-North water diversion project
囊括 complete a sweep
闹情绪 be disgruntled; be in a fit of pique
内宾 domestic guest
内当家 wife
内定 decide internally
内耗 in-fighting
内环路 inner ring road
内联企业 inland associated enterprises

O
欧盟 European Union
欧盟一体化进程 the integration process of Europe
欧佩克 Organization of Petroleum Exporting Countries(OPEC)
偶像 idol
欧亚大陆桥 Eurasia Land Bridge
欧元 Euro
欧洲共同体 European Communities (EC)
欧洲货币 Euro-currency
欧洲货币一体化 European monetary integration
欧洲委员会 European Commission
欧洲自由贸易联盟 EFTA (European Free Trade Association)
粮食综合生产能力 overall grain production capability

P
爬格子 engage in writing
帕金森症 parkinsonism
扒窃 pickpocket
拍板 have the final say(or last word);make a decision
派出所 local police station
拍档 collaborator;partner
排档 stall
派对 party
派购 assigned purchasing
排华政策 policy of discrimination against the Chinese
派活 assign work
排头兵 bellwether;vanguard
拍拖 date somebody;have a date with somebody;go on a date with somebody
排外主义 exclusivism
拍胸膛 strike one's chest to guarantee something
派驻 dispatch to...(a post);send to...
排名不分先后 (names) listed in no particular order
盘点 stock count; take stock of
潘多拉魔盒 Pandora's box
攀高枝 put oneself under the patronage of a higher-up
盘活存量资产 liquidize remnant assets
攀亲 establish friendly relationship with other units or organizations
攀岩 mountain-climbing
泡吧 kill time in a bar(Internet or wine)
跑车 SUV(sports utility vehicle)
 
Q
起跑线 starting line( for a race)
起博器 artificial or electronic heart pacemaker
汽车金融公司 auto financing company
汽车俱乐部 automobile club
汽车拉力赛 car rally
汽车旅馆 motel
汽车排放标准 automobile emissions standards
期初存货 opening stock
启动基金 initial funding
启发式教学 heuristic education
期房 forward delivery housing
“妻管严” hen-pecked
器官移植 organ transplant
欺行霸市 dominate the market
欺行霸市价格 forced quotation
期货对冲交易 offsetting future transactions
期货合同 forward contract
期货交易 deal in futures; futures business/trading; forward business
骑警 horseback police
棋迷 chess fan
期末存货 closing stock
旗袍 cheong-sam; Chi-pao
起跑器 block
欺上瞒下 deceive one's superiors and subordinates
欺上瞒下 conceal from higher authority and deceive lower authority

R
燃料循环 fuel recycle
燃油附加税 bunker surcharge
染指 reap undeserved profit from; encroach upon
让利 surrender part of the profits
让一切创造社会财富的源泉充分涌流 Give full play to all sources of social wealth
燃油税 fuel oil tax
扰乱治安 disturb public order
绕圈子 beat around the bush
热带风暴 Tropical Storm
热岛效应 tropical island effect
热核弹头 thermonuclear warhead
人口年龄金字塔 population pyramid
热门话题 hot issue; hot topic
热身 warm up (prior to physical exercise or a sport competition)
热污染 thermal pollution
人才储备 reserve of talents
人才高地 talent highland
人才交流 talents exchange
人才库 talent bank; a unit or locale with a concentration of talented people; brain bank
人才流动 the mobility of talents
人才流失 brain drain
人才强国战略 the strategy of reinvigorating China through human resource development
人才市场 the personnel market
人才战 competition for talented people
人大代表 NPC member

S
赛季 sports competition season
塞翁失马,焉知非福 Misfortune may be an actual blessing.
三八红旗手 woman pace-setter
三八线 38th Parallel
360度环幕电影 Circamara
三班倒 three shifts
三步走战略 the three-step development strategy
三产 tertiary industry
三大法宝 the three main and effective method
三大作风 the Party's three important styles of work (integrating theory with practice, forging close links with the masses and practicing self-criticism)
三废(废气、废水、废渣) “three wastes”(waste gas, waste water and waste residues)
三分钟热度 brief period of enthusiasm
三高农业 "three highs" agriculture (high yield, high quality and high efficiency agriculture)
三个代表 three represents theory (the Party must always represent the requirements of the development of China's advanced productive forces, the orientation of the development of China's advanced culture, and the fundamental interests of the overwhelming majority of the people in China.)
三个有利于 three favorables (whether it promotes the growth of the productive forces in a socialist society, increases the overall strenth of the socialist state and raises the people's living standards
三股企业 three-share enterprises—enterprises whose shares are purchased by government departments, local authorities and other enterprises
《三国演义》 The Romance of the Three Kingdoms
三好学生 merit student; three good student(good in study, attitude and health)
散户 retail / private investor
三讲教育(讲学习、讲政治、讲正气) three emphases education (to stress theoretical study, political awareness and good conduct); stress the need to study, to be political-minded and to be honest and upright
三角恋爱 love triangle
三角债 chain debt
散客 individual traveler
三来一补企业 "the enterprises that process raw materials on clients' demands, assemble parts for the clients and process according to the clients' samples; or engage in compensation trade."
三连冠 three successive championships

T
踏访 pay a personal visit; visit the actual site
抬举 flatter
塔楼 tower
抬杠 argue for the sake of arguing; bicker
太空垃圾 space trash; space junk
太空时代 the Age of Aquarius
太空梭 space shuttle
太空行走 space walks
太空站 space station
台联 All-China Federation of Taiwan Compatriots
态貌 posture; bearing
太平洋舰队(美) Pacific Fleet
跆拳道 tae kwon do
台湾当局 the Taiwan authorities
台湾是中国神圣领土不可分割的一部分 Taiwan is an inalienable part of the inviolable territory of China.
台湾同胞 Taiwan compatriots
台湾、香港、澳门保持原有的资本主义制度和生活方式长期不变 Taiwan, Hong Kong and Macao will retain the current capitalist system and way of life for a long time to come.
太阳浴 sun bath; insolation
“太阳神”号探测器 Helios probe
台柱子 mainstay;pillar backbone
太空飞行员 Taikonaut
台湾海峡 the Taiwan Straits
太阳能电池板 solar cell plate
太阳能汽车 solar car
摊薄每股收益 diluted earning per share
 
W
挖墙脚 undermine the foundation of sth.; cut the ground from under sb's feet
外部环境 external environment
外部投入资本 outside venture capital
歪才 talent for intrigue or deviousness
外层空间 outer space
外地职务 field post
歪风邪气 unhealthy practices and evil phenomena
外港 outer harbor
外国人居留证 residence permit for foreigners
外汇比价 exchange ratio
外汇波动 foreign-exchange fluctuation
外汇储备 foreign exchange reserve (forex reserve)
外汇管理局 Administration of Exchange Control
外汇管制 foreign exchange control
外汇利润 exchange profit
外汇平衡 balance of foreign exchange
外汇外流 outflow of foreign exchange
外国专家局 bureau of foreign experts affairs( BFEA)
外交庇护 diplomatic asylum
外交部 Ministry of Foreign Affairs(MFA)
外交辞令 diplomatic language; diplomatic parlance
外交惯例 diplomatic practice
外交豁免权 diplomatic immunity
外交斡旋 diplomatic offices
外来语 borrowed word

X
细胞工程 cell engineering
西部大开发 Western Development, large-scale development of the western region
西部片 western films
西部文学 Western literature; literature of western areas in the USA
西电东送 transmit the electricity from western areas to East China; West-East power transmission project
吸毒窝点 drug den
细菌武器 bacteriological weapon
细菌战 germ war
洗礼 baptism
细粮作物 fine-grain crop
系列产品 line of products
嬉皮士 hippie (esp. in the 1960s and 1970s)who opposes, or is thought to oppose, the accepted standards of ordinary society, esp. when expressing this by dressing in unusual clothes, living in groups together, and (sometimes) taking drugs for pleasure
西气东输 transmit natural gas from western areas to East China; West-East natural gas transmission project
洗钱 money laundering
吸取世界文明成果 assimilate the achievements of civilzations the world over
稀缺经济 scarcity economy
息事宁人 patch up a quarrel and reconcile the parties concerned;pour oil on troubled waters
吸收存款 deposit-taking
吸收游资 absorb idle funds
系统管理 system management
希望工程 Hope Project
《西厢记》 The Romance of West Chamber
《西行漫记》 Red Star over China
夕阳产业 sunset industry
西洋景 Peep Show

Y
亚非会议 the Asian-African Conference
压价 force down the price
亚健康 subhealthy
鸦片战争 Opium War
压平物价政策 roll-back policy
压水花技术 rip entry
压岁钱  money given to children as a lunar new year gift
压缩开支 put down expenses; retrench
亚太经合组织经济领导人会议 AELM (APEC Economic Leaders Meeting)
亚太经合组织部长级会议 AMM (APEC MinisteriaI Meeting)
亚太经合组织工商咨询理事会会议 ABAC Meeting (APEC Business Advisory Council Meeting)
亚太经合组织领导人非正式会议 IAELM (Informal APEC Economic Leaders' Meetings)
亚太经济合作组织 APEC (Asia-Pacific Economic Cooperation)
亚文化 subculture
压线(口令) Line!
亚洲共赢 win-win Asia
亚洲金融危机 financial crisis in Asia
亚洲开发银行 ADB(Asian Development Bank )
压轴戏 grand finale; last and best item on a theatrical program
烟草控制框架公约 the Framework Convention on Tobacco Control
严惩 punish severely
严打措施 "Strike-Hard"" drive "
严打斗争 "Strike-Hard Operation, campaign to crack down relentlessly on criminal activities"
严格法纪 strict enforcement of law
严格遵守合同条款 rigorous performance of contract

Z
杂费 miscellaneous (incidental) expenses
砸牌子 ruin reputation
再贷款 re-lending; subloan
在孵(孵化器)企业 incubated enterprises (incubator)
灾后重建 post-disaster reconstruction
在建工程 project under construction
在建项目后续资金 additional funding for projects under construction
再就业服务中心 re-employment service center
再就业工程 re-employment project / program
宰客 swindle money out of customers
在联合国的框架内 within the framework of the United Nations
灾民 flood victims; flood-stricken people
在全国范围内实行群防群控 mobilize the general public throughout the country to control the outbreak
宰人 rip somebody off
载人飞船 manned spacecraft
载人卫星 manned satellite
再生环保纸 recycled paper
再生纸 recycled paper
在途资金 fund in float
在线 (计算机) on-line
在线网上书店 online bookstore
载誉 come with the honor a person has won
在职博士生 on-job doctorate
在职研究生 on-job postgraduates
在字面上兜圈子 festoons of words
 
 

 

  • China's stockmarkets Rush Hour
  • 模具术语翻译
  • 潮起,潮落The Tide Rises, the Tide Falls
  • 其他新闻
    •  随着国际之间交流与合作的日益频繁,化学英语翻译越发得到重视,它不仅对国家间的学术交流有一定影响,同样更关系到对外化工行业贸易的成败。今天我们专业翻译公司就来跟大家来聊聊有关化学专业英语翻译有哪些技巧呢?  化学专业
      2020-11-18
    • 要想学好英语,那就要掌握英语的听,说,读,写,译几个方法。很多小伙伴认为最难的就是翻译题型,这也是考试中最不好拿分的题型。下面,翻译公司给大家介绍几种英语翻译常用的方法,大家可以作为学习的参考。  一.省译法  这是与增译法相
      2017-06-27
    • 1、运用声音 译员表达时首先要吐字清晰、发音标准。译员对于听众而言就是一个发言者,要让听众听得清楚、便于理解。语音训练可以通过朗读、演讲和绕口令来进行。译员要及时发现自己的发音含糊、吐字不清等问题并作针对性
      2017-06-27

    免费咨询电话:400-600-6870
    联系电话158-9898-6870(微信同号)
    专业常州在线翻译机构_常州翻译公司  
    版权所有:常州翻译公司 常州本地化翻译 常州翻译公司收费标准 常州翻译公司 常州陪同翻译 工程技术口译翻译 儿童文学翻译 如何选择翻译公司

    友情链接

    版权所有:译声翻译网  Powered by 常州翻译公司
    全国免费咨询电话:400-600-6870  电话158-9898-6870(微信同号)